Ya sé todo sobre el Renacimiento… pregunta, pregunta.

¿Has estudiado el tema? ¿Crees que te lo sabes? Si es así, comprueba tus conocimientos con estas actividades y test interactivos.

Puedes empezar con este material elaborado por Manuel Guerrero Gómez. Con él podrás repasar cuestiones generales sobre el Renacimiento: los orígenes, los fundamentos, el humanismo, la religión, la cultura, el concepto de cortesano, los mecenas y el arte renacentista. Hay actividades y vídeos. Solo tenéis que pinchar en la imagen:

Renacimiento

El profesor granadino Cosme Horno Montijano ha preparado esta unidad didáctica sobre el Renacimiento con teoría y ejercicios. Os pongo el enlace a los ejercicios. Ya sabéis, pinchad en la imagen:

Lit ren 1

Los profesores José María González-Serna y Jesús M. Corriente han elaborado este material que repasa toda la literatura hasta el siglo XVIII. Os he seleccionado el Renacimiento. Podéis repasar aquí el contexto del Renacimiento, la lírica y la narrativa renacentista. Además hay unos juegos para identificar autores y obras y unas actividades de comprensión lectora sobre Garcilaso y el Lazarillo de Tormes. Lo de siempre, pinchad en la imagen:

Lit ren 2

Si te apetece conocer más sobre el contexto del Renacimiento en España, estos ejercicios del Portal de Lengua te pueden resultar útiles:

lit ren 3

A estas alturas el Renacimiento ya no tiene que tener secretos para ti. Demuéstralo con estas actividades de auladeletras.net:

Lit ren 4

Un ejercicio muy sencillo: ordena esta definición del Renacimiento [endrino.pntic.mec.es]ren lit 6En este ejercicio tienes que emparejar las obras más importantes del Renacimiento español con sus autores. Ojo, hay autores que no hemos visto, pero seguro que sois capaces de buscar al autor que corresponde, ¿no? [endrino.pntic.mec.es]

lit ren 5

Un crucigrama sobre los autores renacentistas. A ver si os sale:

REn lit 8

Otro ejercicio para relacionar autores y obras:

Ren lit 9

Centrémonos en la lírica renacentista. Primero estudia el tema y después, anímate a contestar estas cuestiones preparadas por el profesor M. Santos. Recuerda que se trata de saber, no de acertar.

Ren lit 10

Otros ejercicios sobre la lírica. Estos preparados por auladeletras.net:

Lit ren 6

¿Vamos con la narrativa renacentista? Lo mismo: no pruebes suerte, estudia el tema antes de contestar:

Lit ren 7

Combinamos ahora la lírica y la narrativa renacentista. El incansable profesor M. Santos ha preparado este material. Si pinchas en la imagen debes elegir 1º y Literatura y entrarás en una página con teoría y actividades sobre el Renacimiento:

ren lit 11

Seguro que conoces la página Testeando que ofrece, entre otros muchos, un test sobre la literatura renacentista. Anímate y contesta:

Testeando Renacimiento

Publicado en Curso 2014-2015, Literatura castellana | Etiquetado , | Deja un comentario

San Juan de la Cruz y la poesía “mística”

Juan de la Cruz (apuntesdelechuza.wordpress.com)

San Juan de la Cruz es un prototipo de escritor místico, de una persona que experimenta unas intensas vivencias religiosas y pretende comunicarlas a un círculo de compañeros con inquietudes similares, entre los que destacan varias figuras femeninas, como Santa Teresa de Jesús o Ana de Jesús. En tal empeño creativo se ve abocado a asumir las corrientes espirituales, estéticas y literarias de su época -finales del Renacimiento- y a llevar al extremo los recursos del lenguaje poético, especialmente en lo relativo al uso de los símbolos. Amante del silencio, pero maestro de la palabra, como artista adelantado al momento histórico que le correspondió vivir, sus poemas han influido en los principales poetas españoles de todos los tiempos.

Ésta es la introducción a la página web del Centro Virtual Cervantes sobre San Juan de la Cruz:

En esta ocasión, no os recomiendo la página de Wikipedia porque existen desacuerdos sobre la neutralidad del punto de vista del autor del artículo, aunque aquellos a los que les guste la polémica siempre pueden darse una vuelta por allí.

La obra poética de San Juan de la Cruz puede consultarse en la página web del Centro Virtual Cervantes en una edición crítica y anotada por María Jesús Mancho Duque. Se ofrecen aquí los poemas del autor contenidos en el manuscrito de Sanlúcar de Barrameda, que es el que ofrece mayor fiabilidad textual.

(es.123rf.com)

¿Preferís oír las obras de san Juan de la Cruz? Amancio Prada os canta la Llama de amor viva.

Sergio Galindo os lee el Cántico espiritual y la Noche oscura.

Trápala Teatro y Video Studio Producciones han elaborado un cortometraje sobre la vida del gran místico español.


Otro vídeo muy interesante sobre la obra de San Juan:

ACTIVIDADES INTERACTIVAS

SOBRE SAN JUAN DE LA CRUZ

SÓLO PARA EXPERTOS/-AS (O MUY INTERESADOS/-AS)

Publicado en Curso 2014-2015, Literatura castellana | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Comentario de un texto renacentista

Comentamos ahora un poema de Garcilaso de la Vega.  Se trata del famosísimo Soneto XIII.

COMENTARIO DE UN TEXTO RENACENTISTA

A Dafne ya los brazos le crecían,
y en luengos ramos vueltos se mostraban;
en verdes hojas vi que se tornaban
los cabellos que al oro escurecían.
De áspera corteza se cubrían
los tiernos miembros, que aún bullendo estaban;
los blancos pies en tierra se hincaban,
y en torcidas raíces se volvían.
Aquel que fue la causa de tal daño,
a fuerza de llorar, crecer hacía
el árbol que con lágrimas regaba.
¡Oh miserable estado, oh mal tamaño!
¡Que con lloralla crezca cada día
la causa y la razón por que lloraba!
                                                     GARCILASO DE LA VEGA
 
a) Mide una estrofa del poema, señala sus características y lo que sepas de ella.
Garcilaso de la Vega ha utilizado en este poema la estructura métrica del  soneto, poema estrófico de catorce versos endecasílabos distribuidos en dos cuartetos y dos tercetos. La rima es consonante y su distribución es la siguiente: ABBA/ ABBA/ CDE/ CDE.
El soneto es una forma métrica italiana que fue traída a España por primera vez por el Marqués de Santillana en sus Sonetos fechos al itálico modo; sin embargo, no será hasta el siglo XVI cuando la forma se imponga en España, gracias a Juan Boscán y a Garcilaso de la Vega, quienes, alentados por el embajador veneciano Andrea Navaggero, introdujeron definitivamente este metro italiano en nuestra literatura.
b) Explica el contenido del poema, determina su estructura y menciona su tema.
Se trata del soneto XIII, un poema de tema mitológico del poeta renacentista castellano Garcilaso de la Vega, una de las figuras más representativas de la lírica española.  En él se recrea un episodio de las Metamorfosis de Ovidio: la ninfa Dafne, perseguida por el dios Apolo, se convierte en laurel.
La utilización de los mitos es uno de los motivos recurrentes en la poesía castellana renacentista, así como la aparición en la métrica castellana de una forma estrófica italiana, el soneto, que Garcilaso traerá a España.
El tema del poema es el amor imposible, inalcanzable, que provoca en el amante un dolor muy intenso.
Por lo que respecta a la estructura, cabe decir que un soneto es una estrofa de estructura rígida que, normalmente, suele hacerse corresponder con una especial distribución del contenido. Garcilaso ha descrito en los dos cuartetos el proceso de transformación de la ninfa Dafne en árbol y ha reservado los tercetos para expresar el sentimiento de dolor que experimentaba el desconsolado Apolo al comprobar cómo sus lágrimas vertidas riegan el árbol y lo hacen crecer.
Si nos detenemos en el análisis del texto propiamente dicho, llama la atención la perfecta estructuración de ambos cuartetos que una estructura paralelística formada por cuatro pluralidades:
Aspecto humano                                    Aspecto no humano (vegetal)
brazos                                                        luengos ramos
cabellos                                                      verdes hojas
tiernos miembros                                      áspera corteza
blancos pies                                               torcidas raíces
La disposición de estos elementos es, igual que ocurría en las oraciones, quiasmática (es decir, en equis). Como vemos, se contraponen dos aspectos de una misma realidad: Dafne; estos dos aspectos suponen dos momentos del proceso de la  mutación que sufre la protagonista: aspecto humano / aspecto no humano (vegetal)
Estos elementos se distribuyen de la siguiente manera:
A Dafne ya los brazos le crecían,
y en luengos ramos vueltos se mostraban;
en verdes hojas vi que se tornaban
los cabellos que al oro escurecían.
 
En este primer cuarteto, los elementos humanos abren y cierran la estrofa, mientras los elementos vegetales quedan encerrados en los dos versos interiores. Predomina lo humano, pero lo vegetal permanece escondido, en embrión, a la espera del segundo paso en la metamorfosis definitiva.
c) Explica de qué recursos, temas y tópicos literarios se ha servido Calderón para desarrollar el tema del poema:
En los cuartetos y, en general, en todo el poema destacan  los violentos hipérbatos con los que Garcilaso pretende mostrar la violencia que supuso la transformación de la ninfa en árbol. Igual que la ninfa se convierte en un árbol retorciéndose de dolor, los elementos de la oración se retuercen y alteran su estado habitual. Un buen ejemplo es el primer verso: “A Dafne ya los brazos le crecían” cuyo orden debería ser: “Los brazos ya le crecían a Dafne”.
Llama también la atención el estilo plenamente verbal. Los verbos están colocados en una posición destacada del verso, provocando el efecto métrico de la rima, con lo cual se resalta el aspecto dinámico del cuarteto.
La adjetivación, sin ser excesiva, sirve para mostrar las características de los elementos vegetales, destacando el epíteto “verdes hojas”.
Por otra parte, aparece también un elemento de la descripción del tópico de la dama renacentista: “los cabellos que al oro escurecían”, donde una hipérbole ponderativa viene a recordar el viejo tópico de la dama rubia como el oro. Esta característica, “cabello rubio” junto a los “tiernos miembros” y “blancos pies” que aparecerán más adelante, completan el cuadro de la dama frágil y bellísima que los poetas solían recrear, lo que acrecienta más la violencia de la transformación.
Por medio de estos  recursos, que aparecen también en el otro cuarteto, Garcilaso consigue que la transformación de Dafne en laurel aparezca ante nuestros ojos de una manera muy viva y real.
En la segunda estrofa, las cosas cambian:
De áspera corteza se cubrían
los tiernos miembros, que aún bullendo estaban;
los blancos pies en tierra se hincaban,
y en torcidas raíces se volvían.
Es lo vegetal, la corteza y las raíces, lo que recubre en este caso la sencilla estructura del cuarteto. En medio, los elementos humanos parece que pugnan desesperadamente por sobrevivir ante los designios implacables de los dioses.
Favorece esta interpretación la observación de los adjetivos que acompañan a los nombres: “tiernos” y “blancos” para referirse a los elementos humanos, remarcando más la característica de fragilidad y “áspera” y “torcidas”, para referirse a los elementos vegetales, reforzando la imagen de dureza, crueldad.
Si observamos los verbos, podemos ver también cómo sirven para  manifestar la violencia de la transformación. Mientras los elementos vegetales van acompañados de verbos que sugieren modificación envolvente “se cubrían”, “se volvían”, los elementos humanos llevan consigo verbos que tienen connotaciones de lucha: “que  aún bullendo estaban” , “se hincaban”.
El primer terceto hace referencia directa al final del mito. Se alude de manera perifrástica al dios Apolo (“Aquel que fue la causa de tal daño”) y a cómo al ver convertida en laurel a su amada, llora desconsoladamente y sus lágrimas, al caer al suelo, riegan la planta, por lo que ésta crece con rapidez.
En el segundo terceto, el poeta se hace eco del dolor del personaje mítico y proclama emocionalmente la intensidad de su sufrimiento amoroso, por medio de exclamaciones retóricas. El mito pasa a tener valor universal y personal: el sufrimiento amoroso es inagotable porque el dolor hace surgir de nuevo el dolor, igual que las lágrimas de Apolo hacen crecer el árbol en que se convirtió Dafne.
Garcilaso de la Vega, en este soneto, ha escogido un mito clásico, cuyo significado, el amor inalcanzable, tiene relación con su propia experiencia humana. La composición, modelo de perfección técnica y de elaboración, pertenece sin duda a su época de madurez, cuando tras su estancia en Nápoles, ha asimilado el italianismo poético.
[Fuente: Alonso Fernández Santos, Antonio López Martínez, Pedro Lumbreras García, Azucena Pérez Tolón, Literatura 2º, Editorial Magisterio Casals, 1992. ]
Publicado en Curso 2014-2015, Literatura castellana | Etiquetado , , , | 2 comentarios

Fray Luis de León: beatus ille…

Monumento a Fray Luis de León en Salamanca (angellapresta.wordpress.com)

Otro de los poetas renacentistas que estudiamos este año es fray Luis de León. Seguro que alguno de vosotros se ha sentido identificado con este hombre de temperamento fuerte, apasionado y a veces colérico, que buscaba la paz y la tranquilidad y que la encontraba en la amistad, la naturaleza, la contemplación del firmamento y la música.

Escribió también poesía religiosa, de circunstancias y patriótica, obras en prosa castellana (De los nombres de Cristo, La perfecta casada) y múltiples tratados exposiciones, discursos, comentarios… en latín.

Fray Luis empezó su obra traduciendo algunos libros de la Biblia, cosa que más adelante le traería, como sabemos, complicaciones porque estaba prohibido hacerlo. También hizo traducciones poéticas de autores griegos y, sobre todo, latinos.

Debemos entender que estas traducciones supone dos cosas: el perfecto conocimiento del hebreo, el latín y el griego; y una amplia cultura, humanística en el caso de los latinos, y cristiana en el caso de la Biblia.

Son las dos fuentes principales e su poesía propia, no traducida, aunque compuso algunos sonetos imitando a Petrarca (también sabía italiano) del que tomó más el razonamiento moral que la pasión amorosa, porque no se le conocen deslices de este tipo.

Solo se conservan veintitrés poemas de fray Luis. Nosotros en clase solo hemos podido leer un par, pero si os interesa la obra de este gran poeta, aquí tenéis los enlaces a sus versiones digitales:

ACTIVIDADES SOBRE FRAY LUIS

fray luis

QUIERO SABER MÁS…

Aquí podéis encontrar más datos sobre su vida y su obra, así como elementos que os sirvan para repasar o profundizar vuestros conocimientos sobre la obra de fray Luis.

Fray Luis de León es una figura indispensable para entender el Renacimiento español, la página web de la Biblioteca Virtual Cervantes nos ofrece abundante material para facilitar la lectura y el conocimiento de la obra de fray Luis. Ya sabes, haz clic en la imagen.

De nuevo la página web de la Universidad de Oklahoma, realizada por el profesor Robert L. Lauer, contiene también excelente información sobre el autor.

Para los muy interesados, una página con múltiples enlaces a casi todos los aspectos de la vida y la obra de Fray Luis:

http://www.virtual-spain.com/literatura_espanola-frayluisdeleon.html

Para cotillas muy cultos: el proceso que la Inquisición instruyó contra Fray Luis de León o, dicho de otro modo, ¿por qué acabó en la cárcel?

http://www.archive.org/stream/coleccindedocu10madruoft#page/10/mode/2up

El blog del programa de TVE El escarabajo verde dedica una entrada a “la poesía jardinera” de fray Luis. Una manera muy interesante de leer la obra de este autor.

Para los interesados en la música os incluyo un podcast del programa de Radio Clásica  Todas las mañanas del mundo donde se recuerda al gran maestro madrileño Conrado del Campo, que incluye un fragmento de la Oda a Salinas de fray Luis de León. Obras de Stefano Landi, Michel Blavet, Boismortier, Francesco Morlacchi y Darius Milhaud.

 

Publicado en Curso 2014-2015, Literatura castellana | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Garcilaso de la Vega Fans Club

Supuesto retrato de Garcilaso de la Vega (data.bnf.fr)


¿Te ha interesado la obra de Garcilaso que hemos comentado en clase? ¿Te ha apasionado la vida bella y violenta del poeta? ¿Quieres saber más sobre el autor? A continuación os ofrezco una serie de vínculos donde podéis aprender más sobre Garcilaso de la Vega.

  • La wikipedia ofrece información bastante fiable sobre la vida y la obra de Garcilaso de la Vega.
  • Homenaje poético a Garcilaso del Centro Virtual Cervantes en los 500 años de su nacimiento. Puedes encontrar ahí datos biográficos, una bibliografía selecta, Garcilaso en sus versos, anotaciones a Garcilaso y un homenaje poético a Garcilaso. Pincha en la imagen:

Garcilaso 2

  •  La página web de la Universidad de Oklahoma (sí, has leído bien, Oklahoma en EEUU) sobre Garcilaso. Muy buena información, excelentes imágenes y en español, claro.
  • La web de Garcilaso un lugar de encuentro para garcilasistas del mundo. Pinchando en la imagen podrás tener acceso a las obras de Garcilaso, a su biografía, a artículos y estudios sobre su vida y su obra. También puedes conocer una interesante ruta sobre Garcilaso de la Vega en Toledo, su sorprendente testamento, así como una serie de imágenes y enlaces sobre el escritor.

Garcilaso 1

OBRAS DE GARCILASO DE LA VEGA

SÓLO PARA EXPERTOS/-AS

Una serie de artículos para aquellos que queráis profundizar en diferentes aspectos de la obra de Garcilaso:

ACTIVIDADES SOBRE GARCILASO


Publicado en Curso 2014-2015, Literatura castellana | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Quijoteando: IV Centenario del Quijote

eb41c2b4d4f09d65c83769d6ca4f960a

El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha se publicó en dos partes, la primera apareció en 1605 y la segunda en 1615. Las dos en Madrid. El número de ediciones en los primeros años demuestran el éxito rotundo de la obra. Desde entonces, la obra no se ha dejado de publicar. Ha sido traducida a todos los idiomas de cultura.

Este año, como todos sabéis, se celebra el IV centenario de la publicación de la segunda parte del Quijote. Nosotros lo hemos celebrado ya de la mejor manera posible: leyendo El Quijote, pero además estamos preparando una sección de nuestro blog a la que hemos llamado “Quijoteando” donde vamos estudiamos diferentes aspectos de la obra.

Se puede acceder a estas página desde las pestañas de la parte superior del blog, desplegando los menús que aparecen bajo la rúbrica Quijoteando, también se puede llegar a ellas pinchando en el icono que aparece en la barra lateral y, por último, podéis ver los temas que hemos trabajando pinchando en los diferentes apartados de este índice.

ÍNDICE

 

Publicado en Curso 2014-2015 | 2 comentarios

Actividades interactivas sobre el Quijote

lij-jg.blogspot.com

 Si deseáis conocer más de la vida y la obra de Miguel de Cervantes, en especial del Quijote, os ofrezco aquí una serie de actividades interactivas para que estudiar el tema se os haga menos duro.

20080526elpepivin_5

libros vivos quijote

 

Scan0246.pdf

 

cerv

Materiales de lengua nos ofrece una interesante página dedicada al Quijote. Podéis consultar allí documentos y enlaces sobre el contexto histórico de Cervantes y el Quijote, sobre su vida y su obra, el análisis de la obra, comentario de capítulos, etc.

cerv1

(urbinavolant.com)

6687_10200420088597641_1927081508_n

  • El Ministerio de Educación, a través del Instituto de Tecnologías Educativas, nos ofrece este interesantísimo material. Ya sabéis, pinchad en la imagen:

quijote

quijoteforges

quino1

  • El Aula Virtual Cervantes ha elaborado estos mapas conceptuales sobre distintos aspectos del Quijote. Pinchando en ellos te los podrás descargar para verlos mejor.

El tiempo de don Quijote

el tiempo de don quijote

Creencias y valores en el Quijote

Creencias y valores del Quijote

El estado llano en el Quijote

El estado llanp

Las clases privilegiadas en el Quijote

Las clases privilegiadas

Alonso Quijano, un hidalgo

Alonso Quijano, un hidalgo

Opiniones sobre El Quijote (I)

Opiniones sobre el Quijote I

Opiniones sobre El Quijote (II)

Más opiniones

El ideal caballeresco

El ideal caballeresco

actiludis.com

 

 

Publicado en Curso 2014-2015, Literatura castellana | Etiquetado , , , , | Deja un comentario